Madeha Ghagary is based in Syria. Madeha preserves the lyrical qualities of the original English text to capture its essence in the Arabic language. Madeha translated Fate of the Elves, a four-part children's series, into Arabic under the title مصير الجان. Madeha also translates romance novels, race car video games, and humanitarian public service announcements.
Javier was born in Madrid, Spain, and has lived in Latin America for fifteen years. Javier embraces the transcreation method of translation while remaining faithful to the original text. He brilliantly adapts the rhyme, reading rhythm, and storyline accurately to appeal to children. Javier enjoys the challenging aspects of translating literary works from English into Spanish and strives to capture the essence of the characters while conveying the storyline fluently and naturally.